Just smile and wave, boys; smile and wave.
Зачем люди пишут в эпиграфах своих дневников правила поведения типа "по углам не гадить - выгоню"?
Это ж мало того, что глупо (те, кто гадят по углам, на такие эпиграфы срать хотели, простите за каламбур), так еще и достаточно обидно для всех нормальных читателей выглядит. Типа, пришел ты в гости, а хозяин эдак строго: "перед едой руки помой, а в занавеску не сморкайся". Вот, что тут будешь думать, за кого тебя принимают с такими предупреждениями?
Это ж мало того, что глупо (те, кто гадят по углам, на такие эпиграфы срать хотели, простите за каламбур), так еще и достаточно обидно для всех нормальных читателей выглядит. Типа, пришел ты в гости, а хозяин эдак строго: "перед едой руки помой, а в занавеску не сморкайся". Вот, что тут будешь думать, за кого тебя принимают с такими предупреждениями?
Вспомнилась история, как одного знакомого (успешный бизнесмен возрастной категории "за сорок", долларовый миллионер, отец двоих детей) в американском посольстве спрашивали, не собирается ли он:
- нелегально трудоустраиваться,
- заниматься проституцей,
- нищенствовать.
Он не пробовал соглашаться, чтобы посмотреть на реакцию?
С конкретно падонкаффским сленгом ситуация неоднозначная, потому как повсеместное его употребление обычно коррелирует и с соответствующим поведением - т.е. смотри пункт о тех, кто срет по углам.
Если же это вообще нейтральное пожелание, типа, "не люблю разговаривать про бабочек" - там, понятно, ситуация другая.
Мда, дядя фееричен
Но, я надеюсь, ему эти кардоны припомнили потом не раз?
типа, хочешь - читай, но к разговорам с тобой не расположен
А почему им тогда прямо так и не написать?