Just smile and wave, boys; smile and wave.
Все думала (это к прошлому постингу) чем же меня так бесят плагиаторы. Например, человек, укравший кошелек, зла не вызывает – в морду дать могу, если случится поймать за "делом", но серьезно осуждать – не буду (разве что тех, кто ворует у старых и бедных людей). Честно говоря, не уверена, что сама бы не стащила кошелек у какого-нибудь обеспеченного человека, выпади мне такая возможность (в смысле, с гарантией безопасности). А вот те, что крадут идеи, творчество – злят много-много больше.



Наконец, кажется, поняла.



Большинство нормальных людей, когда читают текст, просто наслаждаются оным, или же представляют себя на месте одного из героев (пусть даже неосознанно). А я так уже не могу. Когда я читаю, я всегда представляю себя автором этого текста: думаю, могла ли я так написать, злюсь, если написано хуже, чем могло бы, завидую, если написано так, как мне бы не пришло в голову, восхищаюсь, когда читаю то, от чего захватывает дух. Иными текстами так проникаешься, что хочется взять и заявить: мое! Это я! Это все – полностью я! И тут же приходится одергивать себя: не мое. Не я. И, как ни крути, твоим никогда не будет.

Это хуже, чем наблюдать, как любимый мужчина уходит с другой – там еще неизвестно, как оно обернется в будущем, а тут все уже было.

Если бы все можно было решить обыкновенным плагиатом, честно слово, морально-этические ценности меня бы не остановили – но в том-то все и дело, что себя не обманешь. А у кого-то ведь получается. Злит.



Ps. Мда, и сurrent music в тему. Я не специально. :)



Current music: Hочные Cнайпеpы - Я больше не ревную

Комментарии
19.01.2004 в 13:54

Irked fans produce fanfic like irritated oysters produce pearls.
Меня тоже иногда текст восхищает до дрожи в коленках. Но я научилась с этим справляться. Два способа наиболее надежны:

1. Написать автору и честно сказать ему об этом

2. Посвятить ему свой фик.

Есть и третий, но мне он кажется признанием собственной творческой фригидности... Сиквел. Сиквелы ВСЕГДА хуже оригинала.
20.01.2004 в 04:41

Большинство нормальных людей, когда читают текст, просто наслаждаются оным, или же представляют себя на месте одного из героев (пусть даже неосознанно). А я так уже не могу. Когда я читаю, я всегда представляю себя автором этого текста: думаю, могла ли я так написать, злюсь, если написано хуже, чем могло бы, завидую, если написано так, как мне бы не пришло в голову, восхищаюсь, когда читаю то, от чего захватывает дух.

Люди, наслаждающиеся текстом, - это читатели. А автоматически отмечающие про себя его достоинства и недостатки, завидующие и восхищающиеся первыми и скрытно радующиеся вторым, - авторы :-D.

Если произведение выходит за рамки обыденности и становится гениальным, то восхищения больше, чем зависти. А если есть отдельные прорывы, но текст неидеален (сюжетные дырки, плохая мотивировка), то "чудовище с зелеными глазами" вообще не грызет.
20.01.2004 в 15:00

Irked fans produce fanfic like irritated oysters produce pearls.
E-light



ППКС. Только мне почему-то, если нравится, приходится два раза читать. Причем первый - как читатель, без фильтра.

А насчет последнего абзаца - ППКС!!!
20.01.2004 в 15:00

Irked fans produce fanfic like irritated oysters produce pearls.
E-light



Только мне почему-то, если нравится, приходится два раза читать. Причем первый - как читатель, без фильтра.

А насчет последнего абзаца - ППКС!!!
20.01.2004 в 16:31

Я поймала себя в последнее время на том, что не могу быть простым читателем и наблюдать со стороны. Ручки чешутся взять красную пасту и пройтись по тексту, если он неточен.

Сейчас читаю логическое продолжение серии "Дозоров" Лукьяненко, написанное В.Васильевым ("Лик Черной Пальмиры";) - если раньше я бы закрыла книгу с чувством смутного неудовлетворения (не умеет Васильев так работать со словом, как это делает Сергей, не получается у него "нарисовать картинку". Это просто набор фраз, а не панорама), то теперь глаз невольно цепляется за лишние словосочетания, ненужные обороты и описания, а в мыслях крутится: "Плоховато написано"...

Читатели никогда не бывают так конкретны в претензиях - у них критика общая :).
20.01.2004 в 16:35

Я не в том плане, что я бы сумела написать продолжение "Дозоров" лучше Васильева :-D .

Просто, когда сам хоть что-то пишешь, становишься гораздо требовательней к чужому слову. Критерии становятся жестче.
21.01.2004 в 14:55

Just smile and wave, boys; smile and wave.
Anatolia

Я обычно честно и говорю (если только до автора реально "достучаться" - я же не только фики имею ввиду). А хочется все равно. Иногда смиряться с реальностью - очень неприятно. :)

А насчет сиквелов не соглашусь. Примеров обратного не приведу, но думаю, что все зависит от таланта и увлеченности обоих авторов.



E-light

Мне иногда кажется, что в моем случае стоит говорить о комплексе Сальери (интересно, где-то этот термин уже применяется?). То есть, довольно я не буду никогда, наверное. Разве что вообще перестану что-либо читать, кроме учебников, классиков и собственных произведений. :confused:

А когда я вижу в текстах "дырки" и просто неудачные куски - хочется присвоить все удачное за вычетом. И это ужасно.:( :) (Впрочем, я заметила, что когда пишешь что-нибудь сама, становится немного легче).

Вот, твои произведения я, за редким исключением, с удовольствием бы стащила. ;) :angel:
22.01.2004 в 03:53

А насчет сиквелов не соглашусь. Примеров обратного не приведу, но думаю, что все зависит от таланта и увлеченности обоих авторов.

*насчет сиквелов* Есть один пример. Продолжательница Перумова, некая Камша. Я ее, правда, не читала - мне и Перумова вполне хватило. Складывается впечатление, что товарищ в детстве не наигрался в песочнице, и теперь с усердием детсадовца рушит песочные замки - громит направо и налево свои и чужие миры.

Но на ХА нашла высказывания, что девушка пишет лучше своего мастера:

Антрекот: "Относительно Камши. Приятель дал почитать две книги. Когда забывает ориентироваться на Перумова - а это происходит, как правило, странице на 15й, начинается вполне читабельная, а иногда и просто с удовольствием читабельная фэнтэзи. Ближе всего - Мартин".

Кэтрин Кинн: "Да, Мартину она пытается подражать и довольно успешно, но вот с самого начала подложила себе офигенную свинью - вставила мир, в котором разворачивается действие, в перумовское мироздание, убогое до предела. Ну и в результате перумовское умножение сущностей и кособокость метафизики сильно ей мешают". (с) Кэтрин Кинн

Антрекот: "Да, именно. Пиетет там вполне искренний - ума не приложу с чего, она сама думает и пишет уж не знаю в сколько раз лучше - а результат грустный.

Бывает".



Так что примеры, когда сиквелы лучше оригинала, очень редки, но они есть.



Вот, твои произведения я, за редким исключением, с удовольствием бы стащила.

Приятно, что кто-то на них польстился :-D .